Comentarios sobre Bibliotecas, Alfabetización Informacional, Literatura, Cine, Música y Cultura desde Bogotá, Colombia
miércoles, octubre 08, 2008
In the Lap of The Gods / Queen
Todos queremos que se den cosas bellas en nuestra vida pero eso que se anhela no cae como fruta madura del árbol con la frecuencia que uno quiere, sin embargo cae y hay quien dice que no nos damos cuenta cuando cae.
Pero mientras madura el fruto que anhelo esperando bajo este manzano, es bueno dejarlo como dice Freddie Mercury sobre el regazo de los dioses: In the lap of the Gods aunque claro luego lo replantea en la siguiente canción In the lap of the Gods(revisited). ¡Que hermosa voz y que canciones!
In The Lap Of The Gods
I live my life for you
Think all my thoughts with you and only you
Anything you ask I do for you
I touch your lips with mine
But in the end I leave it to the lords
Leave it in the lap of the gods
What more can I do?
Leave it in the lap of the gods
I leave it to you
Leave it in the lap of the gods
Leave it in the lap of the gods
I want you to
Leave it in the lap of the gods
Leave it in the lap of the gods
Leave it in the lap of the gods
Lap of the gods
Lap of the gods
Lap of the gods
Lap of the gods
Lap of the gods
Lap of the gods
In The Lap Of The Gods (Revisited)
It's so easy but I can't do it
So risky but I gotta chance it
It's so funny there's nothing to laugh about
My money that's all you want to talk about
I can see what you want me to be
But I'm no fool
It's in the lap of the gods
Wo wo la la la
I can see what you want me to be
But I'm no fool
No beginning there's no ending
There's no meaning in my pretending
Believe me life goes on and on and on
Forgive me when I ask you where do I belong
You say I (you can do it) can't (you can do it
You can go and) set you free from me
But that's not true
It's in the lap of the gods
Wo wo la la la
I can see what you want me to be
But I'm no fool
It's in the lap of the gods
Wo wo la la la wo
Wo wo la la wo wo wooh
But that's not true
It's in the lap of the gods
Wo wo la la la wo
Wo wo la la wo wo wooh
But I'm no fool
It's in the lap of the gods
Wo wo la la la wo
Wo wo la la wo wo wooh
It's in the lap of the gods
Wo wo la la la wo
Wo wo la la wo wo wooh
But I'm no fool
It's in the lap of the gods
Wo wo la la la wo
Wo wo la la wo wo wooh
sábado, julio 05, 2008
Metrópolis de Fritz Lang (1927)
Este mes se hizo oficial la aparición de media hora de Metrópolis, hallada en el Museo de Cine Pablo Ducrós Hicken, de la ciudad de Buenos Aires. Estas escenas se creían desaparecidas luego de la censura realizada por nazis y estadounidenses*. Sumado a que el propio Lang consideraba también que se habían perdido.
La cinta completa es un clásico del cine mudo, de la ciencia ficción y una de las máximas obras del cine expresionista alemán.
Esta es la página oficial de Kino International donde se hizo la última restauración de Metrópolis, la cual ahora por fin será completa
* EFE. (2008, Junio 5). 'Metrópolis' auténtica: Aparece en Buenos Aires una versión de la obra de Fritz Lang sin la censura nazi y estadounidense. El País. Recuperado Julio 5, 2008, a partir de http://www.elpais.com
Reporte de la aparición de la cinta completa en Buenos Aires (en alemán)
Avance de Metrópolis
Radio Ga Ga de Queen con agradecimientos a Metrópolis
martes, julio 01, 2008
Via con me / Vente conmigo
Via con me
El video es una adaptación con figuritas de Lego
Via con me | Vente con migo |
Via via... vieni via di qui niente piu' ti lega a questi luoghi neanche questi fiori azzurri via via... neanche questo tempo grigio pieno di musiche di uomini che ti son piaciuti It's wonderful it's wonderful it's wonderful good luck my baby it's wonderful it's wonderful it's wonderful I dream of you chips, chips, chips, da di du di du, shibum shibum... Via via... vieni via con me entri in questo amore buio non perderti per niente al mondo via via... non perderti per niente al mondo lo spettacolo d'arte varia di un'innamorato di te It's wonderful it's wonderful it's wonderful good luck my baby it's wonderful it's wonderful it's wonderful I dream of you... chips, chips, chips, da di du di du, shibum shibum... Via via... vieni via con me entri in questo amore buio pieno di uomini via via... entra e fatti un bagnocaldo c'è un accappatoio azzurro fuori piove, è un mondo freddo It's wonderful it's wonderful it's wonderful good luck my baby it's wonderful it's wonderful it's wonderful I dream of you... chips, chips, da di du di dum shibum shibum... | Vamos, vamos... sal de aquí nada te ata a estos lugares ni siquiera esas flores azules vamos, vamos... ni este tiempo gris lleno de música de hombres que te han gustado... Es maravilloso es maravilloso es maravilloso ¡Buena suerte mi mariposita!, es maravilloso es maravilloso es maravilloso yo sueño contigo, chips, chips, chips, da di du di du, shibum shibum... Vamos, vamos... vente conmigo entra en este amor obscuro, no te pierdas por nada el mundo vamos vamos... no te pierdas por nada el mundo el espectaculo de artes varias de un enamorado de ti Es maravilloso es maravilloso es maravilloso ¡Buena suerte mi mariposita! es maravilloso es maravilloso es maravilloso... yo sueño contigo, chips, chips, chips, da di du di du, shibum shibum... Vamos, vamos... vente conmigo entra en este amor oscuro, lleno de hombres ... vamos vamos... entra y toma un baño caliente hay una bata azul afuera llueve, es un mundo frio Es maravilloso es maravilloso es maravilloso ¡Buena suerte mi mariposita! es maravilloso es maravilloso es maravilloso... yo sueño contigo, chips, chips, chips, da di du di du, shibum shibum |
sábado, junio 28, 2008
The Story of Stuff / La Historia de las Cosas
Este documental apunta a informar, y cuando uno esta informado tiene que tomar una decisión dificil para algunos, fácil para otros; la decisión es actuar y hacer algo en la dirección correcta o sencillamente, dejar las cosas tal como estan y permitir que otros decidan y piensen por uno.
La página Web de Annie Leonard es http://www.storyofstuff.com/
Parte 1
Parte 2
Parte 3
domingo, junio 15, 2008
Nel blu, dipinto di blu / Domenico Modugno
del italiano Domenico Modugno; Nel blu, dipinto di blu
Nel blu, dipinto di blu
Nel blu, dipinto di blu
Modugno
Penso che un sogno così non ritorni mai più;
mi dipingevo le mani e la faccia di blu,
poi d’improvviso venivo dal vento rapito
e incominciavo a volare nel cielo infinito…
Volare… oh, oh!…
Cantare… oh, oh, oh, oh!
Nel blu, dipinto di blu,
felice di stare lassù.
E volavo, volavo felice più in alto del sole ed ancora più su,
mentre il mondo pian piano spariva lontano laggiù,
una musica dolce suonava soltanto per me…
Volare… oh, oh!…
Cantare… oh, oh, oh, oh!
Nel blu, dipinto di blu,
felice di stare lassù.
Ma tutti i sogni nell’alba svaniscon perché,
quando tramonta, la luna li porta con sé.
Ma io continuo a sognare negli occhi tuoi belli,
che sono blu come un cielo trapunto di stelle.
Volare… oh, oh!…
Cantare… oh, oh, oh, oh!
Nel blu, dipinto di blu,
felice di stare quaggiù.
E continuo a volare felice più in alto del sole ed ancora più
su,
mentre il mondo pian piano scompare negli occhi tuoi blu,
la tua voce è una musica dolce che suona per me…
Volare… oh, oh!…
Cantare… oh, oh, oh, oh!
Nel blu, dipinto di blu,
felice di stare quaggiù.
Nel blu degli occhi tuoi blu,
felice di stare quaggiù,
con te!
En el azul pintado de azul
Modugno
Pienso que un sueño así no vuelve nunca más
Me pinté las manos y la cara de azul
Y de pronto vino una ráfaga de viento
Y empecé a volar en el cielo infinito
Volar, oh
Cantar, o-o-o-oh
En el azul pintado de azul
Feliz de estar allí arriba
Y volaba, volaba feliz
Más alto que el sol y más alto todavía
Mientras el mundo lentamente iba desapareciendo a lo lejos
Una música dulce sonaba sólo para mí
Volar, oh
Cantar, o-o-o-oh
En el azul pintado de azul
Feliz de estar allí arriba
Pero todos mis sueños se desvanecen al alba porque
Cuando amanece la luna se los lleva consigo
Pero yo sigo soñando con tus bellos ojos
Que son azules como el cielo cuajado de estrellas
Volar, oh
Cantar, o-o-o-oh
En el azul de tus ojos azules
Feliz de estar aquí abajo
Y sigo volando feliz
Más alto que el sol y más alto todavía
Mientras el mundo lentamente idesaparece en tus ojos azules
Tu voz es una música dulce que suena para mí
Volar, oh
Cantar, o-o-o-oh
En el azul de tus ojos azules
Feliz de estar aquí abajo
En el azul de tus ojos azules
Feliz de estar aquí abajo contigo
Volar / (fragmento de un poema de Oliverio Girondo)
De la película el lado oscuro del corazón quiero destacar un monólogo, el cual es adaptado de un fragmento del poema Me importa un pito del poeta argentino Oliverio Girondo, dice lo siguiente: ”Me importa un pito que las mujeres tengan los senos como magnolias o como pasas de higo; un cutis de durazno o de papel de lija. Le doy una importancia igual a cero al hecho de que amanezcan con un aliento afrodisíaco o insecticida. Soy perfectamente capaz de soportarles una nariz que sacaría el primer premio en una exposición de zanahorias. Pero eso sí, y en esto soy irreductible, no les perdono bajo ningún pretexto que no sepan volar, si no saben volar pierden el tiempo conmigo”.
Este es el fragmento del poema original de Oliverio Girondo:
"No sé, me importa un pito que las mujeres
tengan los senos como magnolias o como pasas de higo;
un cutis de durazno o de papel de lija.
Le doy una importancia igual a cero,
al hecho de que amanezcan con un aliento afrodisíaco
o con un aliento insecticida.
Soy perfectamente capaz de soportarles
una nariz que sacaría el primer premio
en una exposición de zanahorias;
¡pero eso sí! -y en esto soy irreductible- no les perdono,
bajo ningún pretexto, que no sepan volar.
Si no saben volar ¡pierden el tiempo las que pretendan seducirme!"
[Hasta aquí el fragmento del poema]
Volar...
volar. (Del lat. volāre). intr. Ir o moverse por el aire, sosteniéndose con las alas. (RAE, 2001)
... y por cierto va en contra de la razonable gravedad.
martes, junio 10, 2008
Te quiero igual (en vivo) / Andrés Calamaro
Te Quiero Igual (en vivo)
Andrés Calamaro
Concierto en Buenos Aires
Te quiero pero te llevaste la flor,
y me dejaste el florero.
Te quiero me dejaste la ceniza,
y te llevaste el cenicero.
Te quiero pero te llevaste marzo
y te rendiste en febrero.
Primero te quiero igual.
Te quiero te llevaste la cabeza,
y me dejaste el sombrero.
Te quiero pero te olvidaste,
Abril en el ropero.
Pero igual te quiero.
No me gusta esperar,
pero igual te espero.
Primero te quiero igual.
Te quiero me dejaste el florero,
y te llevaste la flor.
Pero igual te quiero.
Me dejaste el vestido,
y te llevaste el amor.
Te quiero pero te olvidaste,
Abril en el ropero.
Primero te quiero igual.
No sé si estoy despierto,
o tengo los ojos abiertos.
No sé si estoy despierto,
o tengo los ojos abiertos.
Se que te quiero.
No sé si estoy despierto,
o tengo los ojos abiertos.
Sé que te quiero y que me esperan
muchos más de aeropuertos.
Te quiero te llevaste la vela,
y me dejaste el entierro.
Primero te quiero igual.
El día que me quieras no habrá más que armonía,
Endulzara sus cuerdas el pájaro cantor,
Florecerá la vida y no existirá el dolor.
Te quiero pero te llevaste la flor,
y me dejaste el florero.
Te quiero me dejaste la ceniza,
y te llevaste el cenicero.
Te quiero pero te llevaste marzo
y te rendiste en febrero.
Primero te quiero igual.
sábado, mayo 10, 2008
Dorothy cantando Somewhere Over The Rainbow
Dorothy cantando Somewhere Over The Rainbow en la película El Mago de Oz, 1939 adaptación de la obra homónima (1900)de Frank Baum
Todos deseamos encontrar lo que más anhelamos; un camino a casa, un cerebro, valentía, o un corazón. Pero la verdad es que esos anhelos no están a la vuelta de la esquina o en un determinado lugar, no, muchas veces los tenemos tan cerca, tocando nuestra nariz, sin darnos cuenta que siempre han estado ahí latentes como algunas ranas africanas que duran años aletargadas bajo tierra y cuando llueve a baldes salen a croar y procrear.
Esos anhelos no son otra cosa que nuestros más caros sueños y la vida no es otra cosa que un viaje en busca de ellos y hacerlos realidad. Pero no bastan unos zapatos de rubí o un mago distante para obtenerlos. Lo que hay que hacer es recorrer un sendero circular que nos llevará en últimas hasta nosotros mismos pero encontrándonos en una dimensión distinta, con la experiencia y los amigos que dan los viajes.
Hace poco realice un sueño, y fue graduarme, cuando comencé este blog, lo expresé como un anhelo y hoy ese anhelo gracias a grandes amigos lo hice realidad.
P.D. Cuando creí haber llegado a la meta, me di cuenta que ésta solo era una encrucijada de la cual se abre a otros caminos.
Gracias mariposita.
Somewhere, over the rainbow
Somewhere, over the rainbow
Way up high
There's a land that I heared of
Once in a lullaby.
Somewhere, over the rainbow
Skies are blue
And the dreams
That you dare to dream
Really do come true.
Some day I'll wish upon a star
And wake up
Where the clouds are
Far behind me
Where laughter falls
Like lemon drops
Away above the chimney tops
That's where you'll find me ...
Somewhere, over the rainbow
Skies are blue
And the dreams
That you dare to dream
Really do come true.
If happy little bluebirds fly
Beyond the rainbow
Why, oh, why can't I?
En algún lugar, sobre el arco iris
En algún lugar, sobre el arco iris muy en lo alto
Existe una tierra que oí una vez en una canción de cuna.
En algún lugar, sobre el arco iris los cielos son azules
Y todos los sueños que te animas a soñar
Se hacen realidad.
Algún día desearé una estrella y despertaré
Donde las nubes están detrás mío
Donde las risas caen como gotas de limón
Por encima de las chimeneas, allí es dónde me hallarás ...
En algún lugar, sobre el arco iris los cielos son azules
Y todos los sueños que te animas a soñar
Se hacen realidad.
Si los pajaritos felices vuelan más allá del arco iris
¿Por qué, oh, no puedo hacerlo yo?
viernes, marzo 21, 2008
J. S. Bach / Preludio de la Suite para Violoncelo N°. 1 en Sol Mayor, BWV 1007
Dibujo de Rostropóvich por Salvador Dalí
lunes, marzo 17, 2008
Manu Chao / Rainin In Paradize
Rainin In Paradize
Letra de Manu Chao
Welcome to paradise (2x)
Today it's raining (4x) (Welcome to paradise)
Today It's raining (Welcome to paradise) (4x)
In Zaire,
Was no good place to be
Free world go crazy,
its an atrocity
In Congo,
Still no good place to be
They killed Mibali,
its a calamity
Go Maasai go Maasai
be mellow,
Go Maasai go Maasai
be sharp (2x)
In Monrovia,
this no good place to be
Weapon go crazy,
its an atrocity
In Palestina,
too much hypocricy
This world go crazy,
it's no fatality
Go Maasai go Maasai
be mellow,
Go Maasai go Maasai
be sharp
Today its raining (4x), in paradise
Today its raining (4x)
In Baghdad,
it's no democracy
Thats just because,
its a US Country
In Fallujah,
too much calamity
This world go crazy,
it's no fatality
Go Maasai go Maasai
be mellow,
Go Maasai go Maasai
be sharp
Today its raining (4x)
In Jerusalem,
in Monrovia,
Guinea-Bissau,
today it's raining (3x)
Welcome to paradise, Come to the fairy lies
Welcome to paradise
Today it's raining (4x) fade out
domingo, marzo 16, 2008
Trabajo de Grado de Leonardo Machett
Este trabajo de grado lo realicé en 2007 para optar al titulo de bibliotecólogo de la Pontificia Universidad Javeriana de Bogotá.
Parte de la necesidad de la biblioteca pública de diseñar un programa de formación que contemple las Directrices sobre el Desarrollo de Habilidades Informativas para el Aprendizaje Permanente de IFLA/UNESCO elaboradas por Jesús Lau Ph. D., Presidente de la Sección de Alfabetización Informativa de IFLA 2002-2006, con la contribución de varios bibliotecarios alrededor del mundo entre los cuales se encuentra el autor de la presente monografía. El programa que se eligió intervenir fue el Taller de Internet de la Red de Bibliotecas de Colsubsidio, dirigido a personas mayores, aplicando para tal fin el modelo pedagógico de la Enseñanza para la Comprensión, propuesta del Proyecto Zero de la Escuela de Egresados de Harvard. Se consultó para ello la obra de Martha Stone Wiske y Tina Blythe la cual permite instrumentalizar y darle una didáctica a la teoría constructivista, eje central del diseño curricular que propone el presente trabajo.Este trabajo pudo llegar a ser lo que fue gracias a la dedicación, consejos, contactos, apoyo y amistad de Patricia Vélez de Monchaux (directora del Trabajo de Grado), Diana Yucuma, Martha Rondón, Adriana Londoño, Jesús Lau, Yolanda Nieto, Carolina Rozo y al grupo de personas mayores con quienes compartimos experiencias y aprendizaje durante el desarrollo de este modelo curricular.
Agradezco cualquier comentario, sugerencia o solicitud frente a la presente monografía los cuales puede dejarlos aquí; en los comentarios de este blog o dirigirlos a bajoelmanzano@gmail.com que con gusto los responderé.Trabajo de grado 8.4 MB
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Cualquier uso de los textos aquí expuestos o para descargar debe incluir la siguiente nota de reconocimiento:
(cc) MACHETT, Leonardo. Diseño de un programa de desarrollo de habilidades informativas: estudio de caso aplicado al taller de internet para personas mayores de la Red de Bibliotecas Colsubsidio. [Texto en línea]. Bogotá, 2007, 191 h. Trabajo de grado (Profesional en Ciencia de la Información-Bibliotecólogo). Pontificia Universidad Javeriana Disponible en Internet: http://bajoelmanzano.blogspot.com/
Mi enfermedad / Los Rodríguez
Mi enfermedad
Letra y música: Andrés Calamaro
Estoy vencido porque el mundo me hizo así
no puedo cambiar.
Soy el remedio sin receta y tu amor: Mi enfermedad
estoy vencido porque el cuerpo de los dos es mi debilidad.
Esta vez el dolor va a terminar.
Parece que la fiesta terminó
perdidos en el tunel del amor
y dicen las hojas del libro que más leo yo
esta vez el esclavo se escapó.
Me entrego al vino por que el mundo me hizo así
no puedo cambiar
Soy el remedio sin receta y tu amor mi enfermedad
estoy vencido porque el cuerpo de los dos es mi debilidad.
Esta vez el dolor va a terminar.
En nuestro arbol una hoja se cayó
en mi boca la manzana se pudrió.
tendrías que aprender a pedir perdón!
esta vez la cadena se rompió.
Tendrías que aprender a pedir perdón!
esta vez la cadena se rompió
estoy vencido porque el mundo me hizo así
no puedo cambiar.
Soy el remedio sin receta y tu amor mi enfermedad
estoy vencido porque el cuerpo de los dos es mi debilidad.
Esta vez el dolor va a terminar.
domingo, marzo 09, 2008
Simposio Redescubrir la Biblioteca Escolar / Colegio Los Nogales
Como conferencistas invitados estaran:
- Carol Gordon: Licenciada en Literatura, con maestrías en Bibliotecología y Educación y doctorado en Educación de la Universidad de Boston - Más información...
- Beverly Shinn: Bibliotecóloga en Brookline High School en Boston - Más información...
- Ross Todd: PhD en Bibliotecología, profesor asociado en la Facultad de Ciencias de la Información de la Universidad de Rutgers, New Jersey- Más información...
Los temas de las conferencias son:
- Enseñar y aprender en la biblioteca del siglo XXI: ¿Qué funciona?
- Alfabetización Visual
- De la información al conocimiento: los retos de aprender y enseñar en el mundo Google
Esta es la dirección en Internet del Simposio: http://www.nogales.edu.co/simposio/index.htm
sábado, marzo 01, 2008
Todavía una canción de amor / Los Rodríguez (Calamaro y Sabina)
Todavía una canción de amor
Artista: Los Rodríguez
Album: Palabras Más, Palabras Menos
No te fíes si te juro que imposible,
no dudes de mi duda y mi quizás.
El amor es igual que un imperdible
perdido en la solapa del azar...
La luna toma el sol de madrugada,
"nunca jamás" quiere decir "tal vez".
La muerte es una amante despechada
que juega sucio y no sabe perder.
Estoy tratando de decirte que
me desespero de esperarte,
que no salgo a buscarte porque sé
que corro el riesgo de encontrarte;
que me sigo mordiendo noche y día
las uñas del rencor;
que te sigo debiendo todavía
una canción de amor.
No corras si te llamo de repente,
no te vayas si te digo "piérdete":
a menudo los labios más urgentes
no tienen prisa dos besos después.
Se aferra el corazón a lo perdido,
los ojos que no ven miran mejor.
Cantar es disparar contra el olvido,
vivir sin ti es dormir en la estación.
Estoy tratando de decirte que
me desespero de esperarte,
que no salgo a buscarte porque sé
que corro el riesgo de encontrarte;
que me sigo mordiendo noche y día
las uñas del rencor;
que te sigo debiendo todavía
una canción de amor.
una canción de amor.
una canción de amor, todavía...
martes, febrero 26, 2008
Un poema de Dylan Thomas para dedicar
Hacia tiempo que tenia una deuda con la obra del poeta galés Dylan Thomas. Le conocí por un epígrafe junto con un comentario que se hace de uno de sus versos en el cuento El Perseguidor de Julio Cortázar, además de oír que el cantante Bob Dylan tomó su nombre en honor a él.
Me encontré con una poesía de una frescura que contrasta con una oscuridad a veces insondable. Vale la pena intentar leerla en inglés para percibir y exponerse a esas palabras que brotan como manantiales y se tupen como bosques, una poesía que le canta en muchas ocasiones a la naturaleza.
En otra dirección pero queriendo llegar al mismo sitio, deseo concluir dedicando este poema de Dylan a alguien por quien profeso un profundo cariño y a quien quiero mucho, además este año cumplirá 30 junios y sé de buena fuente que disfrutará la tierra del cardenal Dragón, tierra natal de este magnifico escritor.
Va para ti mariposita!
POEMA DE OCTUBRE | POEM IN OCTOBER |
Cumplía treinta años, mi aniversario despertó hacia el cielo Mi cumpleaños empezó con los pájaros acuáticos Toda una primavera de alondras en una nube rodante Pálida lluvia sobre el puerto encogido Girando me apartaba del país jubiloso Y por los campos de la infancia ya dos veces contados Y allí podía yo maravillarme | It was my thirtieth year to heaven My birthday began with the water- A springful of larks in a rolling Pale rain over the dwindling harbour It turned away from the blithe country And the twice told fields of infancy And there could I marvel my birthday |
jueves, enero 24, 2008
Promesas sobre el bidet / Charly García
Promesas sobre el bidet
Charly García.
Por favor no hagas promesas sobre el bidet
por favor no me abras más los sobres.
Por favor, yo te prometo te esperaré
si es que para de correr.
Por favor, sigue la sombra de mi bebé,
por favor, no bebas más, por favor no llorés.
Por favor yo te prometo te escribiré si es que para de llover.
Porque me tratas tan bien, me tratas tan mal
si sabés que no aprendí a vivir.
A veces estoy tan bien, estoy tan down.
Calambres en el alma,
cada cual tiene un trip en el bocho
difícil que lleguemos a ponernos de acuerdo.
martes, enero 22, 2008
Rezo por voz / Charly Garcia
Rezo por vos
Charly García. Charly García , Luis Alberto Spinetta
La indómita luz
se hizo carne en mí
y lo dejé todo por esta soledad.
Y leo revistas
en la tempestad
hice el sacrificio
abracé la cruz al amanecer.
Rezo, rezo, rezo, rezo.
Morí sin morir
y me abracé al dolor
y lo dejé todo por esta soledad
ya se hizo de noche
y ahora estoy aquí
mi cuerpo se cae
sólo veo la cruz al amanecer.
Rezo, rezo, rezo, rezo por vos.
Y curé mis heridas
y me encendí de amor
Y quemé las cortinas
y me encendí de amor, de amor sagrado.
Y entonces rezo.